人気ブログランキング |

-China Style-



<   2006年 10月 ( 16 )   > この月の画像一覧


「即使··也」「尽管」「无论」つづき

昨日、ついついテレビが面白くて気づいたら11時、勉強しようとちょっと横になったら朝だった・・_| ̄|○ いかん、このままでは、、今日の夜は飲み方か。。今週末はがっちり勉強しなきゃな。


尽管··,还是/仍然reng2ran2···   「・・にもかかわらず」
※还是/仍然=依然として
※还是/仍然の前に可是/但是/然而を使うこともある。

1:尽管大家都反对他去,他还是坚持要去。
 (みんなが行くのを反対しても、彼は断固としていくつつもりだ。)
2:尽管他身体不太好,可是他还是去上班了。
 (彼は体の具合があまりよくないのに、出勤した。)
3:尽管他的生意失败了,但是他仍然很开朗。
 (商売が失敗しても、彼はかわらず朗らかだ。)


不管/不论bu2lun4/无论wu2lun4···,都/也··   
「・・しても・・になる、・・を問わず・・になる、・・にもかかわらず・・になる」
※不管,都/也··。=口語
不论~,都/也··。 无论~,都/也··。=文語

1:不管什么地方。都有便利店。
 (どんなところにもコンビニがある。)
2:不管什么人,也不能进去。 
 (いかなる人も入ることはできない。)
3:不管好还是坏,我们都得接受。
 (よくても悪くても、私達は受け入れざる得ない。)
4:不管你去还是他去,都得事先了解情况。
 (あなたが行くにしろ彼が行くにしろ、まず状況を知らなければならない。)
by lovelovechina | 2006-10-26 13:05 | 中検3級特訓

「即使··也」「尽管」「无论」

即使··也 [接続詞] 「仮に・・としても、たとえ・・しても」

1:我即使有也不给你。
 (私は持っていてもあげない)
2:这个地方即使在夏天也很凉快。
 (ここは夏でも涼しい)
3:即使下大雪,他也上课。
 (大雨が降っても、彼は授業にでる。)
4:即使条件很不好,你也要坚持下去。 *坚持下去=続けていく、頑張りとおす。
 (条件が悪くても、君は頑張らなければならない。)


尽管 [副詞] 「遠慮なく・かまわず」

1:有问题你们尽管问吧。
 (質問があれば、遠慮せず聞いてください)
2:有什么事,尽管给我来电话。
 (何かあったら、遠慮せず電話をください。)
3:这些东西你尽管吃,别客气。
 (これらのものを遠慮なく、どうぞ食べてください。)

尽管  [接続詞] 「だけれども」「・・にもかかわらず」
尽管··,可是·· 「だけれども」

1:尽管大家有意见,可是谁也不敢开口。 敢gan3=あえて
 (みんな意見があるけれども、誰も口を開こうとしない。)
2:尽管这个工作困难重重,但是他一点儿也不低头。
 (この仕事に困難が重なろうとも、彼は少しも屈服しない。)
3:尽管大家都赞扬那部电影,然而票房记录却不很好。
 (みんながその映画を賞賛しても、切符の売れ行きはよくない。)
by lovelovechina | 2006-10-25 13:04 | 中検3級特訓

休日のパスタ

中国語の勉強だけ書いているのも、つまんないので『日記』のカテゴリ追加。

最近、減量中で平日はあまり食べないので、休日には大好きなパスタを毎回作る。
今日は、アスパラカルボナーラ。

んんん。。。もともとカルボナーラあまり好きじゃないのに加えて、最後加熱しすぎて少し玉が出来てしまった・・失敗、、上の葉っぱは大葉。チーズに大葉は合うと思ったけど、これはあんまり効いていない感じ。
昨日は、和風パスタ2種作ったので洋風と思ってカルボナーラ作ってみたけど自分には合わないな。

休日のパスタ_b0077943_18273927.jpg


材料
パスタ200g
A:生クリーム半カップ・粉チーズ大さじ4・醤油大さじ1・塩一つまみ
ベーコン・大葉6枚・アスパラ4・5本・にんにく2片・黒コショウ

①パスタを茹でる 出来上がり3分前にアスパラを入れる
 ※アスパラは、皮むき食べやすい大きさに斜め切り
②Aを混ぜ合わせとく
③フライパンにオリーブオイルとみじん切りにんにくを弱火で炒める。香りが出てきたらベーコンをカリカリになるまで炒める。余分な油は取る。
④パスタが茹で上がったら、③のフライパンで軽く絡める。火を止め、②を混ぜ余熱で絡める。
⑤皿に盛り、黒コショウをふり、刻んだ大葉をのせてできあがり。
by lovelovechina | 2006-10-22 18:29 | 日記

"被"の用法 つづき

受身文には、"被"と他に"让""叫""给"があり、"被"が一般的に使われ、書面・口語ともに使われる。"让""叫""给"はおもに口語で使われる。※但し、"被""给"は動作主が省略できるが"让""叫"は省略できない。

■否定詞、副詞、助動詞は、、"被""让""叫""给"の前に置く。

1) 你的自行车别被人家偷了。
あなたの自転車が人に盗まれないようにしてください。

2) 他们没被老师批评了。
彼らは先生に怒られなかった。

3) 犯人已经被警察逮捕了。
犯人はすでに警察に逮捕された。

4) 全班同学都被老师批评了。
クラスの全員が先生に怒られた。

5) 我们也都被蚊子咬了。
私達もみな蚊にさされた。

6) 我不想被雨淋,我想等雨停了再走。
雨にぬれたくないので、雨がやんだら行く。
by lovelovechina | 2006-10-18 13:01 | 中検3級特訓

"被"の用法 つづき

受身文には、"被"と他に"让""叫""给"があり、"被"が一般的に使われ、書面・口語ともに使われる。"让""叫""给"はおもに口語で使われる。※但し、"被""给"は動作主が省略できるが"让""叫"は省略できない。

■否定詞、副詞、助動詞は、、"被""让""叫""给"の前に置く。

1) 你的自行车别被人家偷了。
あなたの自転車が人に盗まれないようにしてください。

2) 他们没被老师批评了。
彼らは先生に怒られなかった。

3) 犯人已经被警察逮捕了。
犯人はすでに警察に逮捕された。

4) 全班同学都被老师批评了。
クラスの全員が先生に怒られた。

5) 我们也都被蚊子咬了。
私達もみな蚊にさされた。

6) 我不想被雨淋,我想等雨停了再走。
雨にぬれたくないので、雨がやんだら行く。
by lovelovechina | 2006-10-18 12:51 | 中検3級特訓

"被"の用法

受身文について
1・主に被害を受ける(受けた)時に使われる。
 被害もなく、評価もなければほとんど受身文は使えない。

2・自動詞は受身文に使えない。
 例えば、"生气""死""哭"は日本語では、「怒られる」「死なれる」「泣かれる」と言えるが、中国語では受身文として使えない。


■S+被+动做主+V(+了)
「Sは動作主に・・される/された」

1) 我的自行车被人偷了。 偷tou1=盗む
2) 他被大家选为代表。 选xuan3=選ぶ 为wei2=~とする
3) 树叶被风刮得沙沙响。 刮gua1=吹く 响xiang3=音がする。
by lovelovechina | 2006-10-17 12:55 | 中検3級特訓

把の用法 练习问题

1、これらの古新聞をここに置かないで。
2、どうしよう?彼の本をバスに忘れてしまいました。
3、あなたの部屋をちょっと掃除しなさいよ。
4、この手紙を王先生に渡してくれませんか。
5、彼は自分が大好きな万年筆を息子にあげました。
6、私はあの資料をすでに彼に渡しました。
7、明日はあのCDを持って来てください。
8、彼はまだあの絵を描き終えてない。
9、車をここに停めないで。
10、子供が私の本を破ってしまいました。




1. 别把这些旧报纸放在这儿。
2. 怎么办?我把他的书忘在公共汽车上了。
3. 你把你的房间打扫打扫吧。
4. 请把这封信交给王老师,好吗?
5. 他把他自己最喜欢的钢笔送给他的儿子了。
6. 我已经把那资料交给他了。
7. 明天请你把那张CD拿来。
8. 他还没把那画儿画。
9. 别把汽车停在这儿。
10. 我孩子把我的书撕破了。
by lovelovechina | 2006-10-16 13:05 | 中検3級特訓

把の用法

■1.S+把+O+V+在+场所词
 「何か」を「どこか」に・・する

1) 请你把这些旧报纸在放在桌子下边儿。
2) 他把那些花插在花瓶里了。
3) 你别把重要的东西放在这儿。

■2.S+把+O+V+给+人
  「何か」を「誰か」に・・する。

1) 请你把这些照片交给小王,好吗?
2) 森木把那些资料寄给小陈了。
3) 你怎么不把你的辞典借给他?

■3.S+把+O+V+了/補語
「何か」を処置した。

1) 你把那些东西扔了把。     扔reng1=すてる
2) 你怎么把他的自行车丢了? 丢diu1=なくす
3) 请你们把那张桌子搬出去。
4) 对不起,把你的杯子打破了。 打破da3po4=壊す

■4.S+把+O+動詞の重ね型/一下
  「何か」をちょっと・・する。

1) 请你把你的桌子收拾收拾。
2) 请你把这些杯子洗一下。
3) 你把地板扫一扫吧。

■5.S+否定词+把+O+V··

1) 我不把那个东西交给他。
2) 我不把钱放在这儿啊!
3) 你不把他的电脑弄坏了。 弄坏nong4huai4=壊す

■6.S+副詞+把+O+V··

1) 我已经把那些书还给李老师了。 还给huan2gei3=に返す
2) 你放心,我一定把这个交给他。
3) 他们也把房间收拾干净了。

■7.S+助动词+把+O+V··

1) 你应该把这个钱还给他。
2) 我想把这个手表送给他。
3) 你不能把垃圾扔在这儿。 扔在reng4zai4=~に捨てる。
by lovelovechina | 2006-10-13 13:04 | 中検3級特訓

今日の会話 NO.11 (141~150)

A:大家都高兴了吧。
B:都高兴得几乎要跳起来了。 几乎ji1hu1=もうすこしで、ほとんど・・

A:别净聊天儿,紧着干活吧。 紧着jin3zhe=しっかりと 干活gan4huo2r=仕事をする
B:知道了。

A:你早来了吗?
B:刚刚来的。 刚刚gan1gang1=ちょうど・・たった今・・ ・・したばかり

A:水果有什么?
B:水果有西瓜,草莓等。

A:现在不是我这样的人出场的时候。
B:请不要这样说。

A:这次的工作难不难?
B:这一次的工作,看来不像上次那么容易了。 看来=見たところ・・のようだ

A:怎么样,买了吗?
B:种类又多,又都漂亮,几乎不知道选哪一个才好呢。 几乎= 才好cai2hao3=能力が良い

A:你别老在家里呆着,有时候儿也出去散散步,怎么样?
B:那也好。

A:他好像个小学生,一定不能做好这个工作。
B:对。这不是小学生力所能及的工作呀。

A:考试的结果什么时候发表?
B:预定后天发表。
by lovelovechina | 2006-10-12 13:15 | 短文会話800

了の使い方。

今のレベル帯にも慣れてきて、そろそろ上のレベルに挑戦する頃かと思っていた時に、予約の際一つ上のレベル帯しかなかったのでそのまま予約したのが今日。
毎回、一つレベルが上がるごとについていけるか凄く心配していたけど、今日は比較的落ち着いて受けれた。

Q:昨天你吃什么了?
A1:我吃饺子了。
A2:我吃了很多饺子。

A2の方は詳しく内容を言う時の言い方。
S+V+了+量词+目的语

*例文
去了趟美国。
拍了几张照片。
买了点儿菜。


一会儿=会儿->数量
一点儿=点儿->时间


请~品尝 (pin3chang2) 敬语
=让~喝/吃


[今日の听CD]

男:上个月你去了哪里?
女:我去了中国。
男:中国哪里?
女:北京。
男:你参观了什么地方?
女:我参观了天安门,长城,天坛公园,还有好些地方。
男:你拍照了吗?
女:拍了,拍了很多照片。
男:你已经吃北京烤鸭了吧。
女:吃了,真是太好吃了。我还买了一只,带回来了呢。
男:是吗?
女:是的。可是不能请你品尝了。
男:怎么了?
女:我回来后,打开一看已经坏了。
by lovelovechina | 2006-10-12 00:33 | NOVA学習


中国語を第二外国語とするまで楽しみながら努力していくための日記
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31